lunes, 8 de junio de 2009

Resumen de los apuntes sobre cortesía

INTRODUCCIÓN
Entre los diferentes elementos de la situación extralingüística el que condiciona de un modo mayor el enunciado es la IDENTIDAD SOCIAL DEL DESTINATARIO. El propio Grice reconoce que su enfoque es parcial y que debe ser completado. Sobre la cortesía hay dos modelos, el de Lakoff y el de Brown y Levinson.
EL MODELO DE LAKOFFF
Propone describir la competencia pragmática con dos reglas: “sea claro” y “sea cortés”. La cortesía, a su vez, se manifiesta en tres formas diferentes: no se imponga, ofrezca opciones y refuerce los lazos de camadería.
EL PRINCIPIO DE CORTESÍA DE LEECH establece que la cortesía es el principio regulador de la distancia social.
EL MODELO DE BROWN Y LEVINSON
Gira en torno a la noción de “face”, la imagen pública que cada individuo tiene y reclama para sí; tiene dos aspectos, la imagen negativa y la positiva. La imagen negativa es la necesidad que experimenta cada persona de no ser molestada, y la positiva es la necesidad de que sus necesidades sean compartidas por los demás. Las estrategias se orientan en tres direcciones: no limitar la libertad de acción del destinatario; pedir excusas u ofrecer compensaciones (por favor) y distanciarse de la responsabilidad de haber efectuado la petición. Las diferencias entre culturas se hacen notorias. Las estrategias tienen diferentes valoraciones según las culturas; dicho con otras palabras, cada cultura tiene preferencias específicas para determinados tipos de estrategia.
Cada ACTO DE HABLA tiene varias partes determinadas por la cortesía lingüística; por ejemplo, en la disculpa, se identifica: la expresión de la disculpa, la aceptación de la responsabilidad, la explicación, la oferta compensatoria y el propósito de enmienda.
En cuanto a la CORTESÍA POSITIVA, incluye varias estrategias: el tuteo y formas “íntimas” de dirigirse al oyente; expresiones que hacen participar al oyente en la conversación, como las muletillas o “mira”; el uso de preguntas negativas que suponen una respuesta afirmativa; ciertas fórmulas que expresan el deseo de estar de acuerdo con el oyente, o marcadores como “pues” que indican pseudo-acuerdo, o la repetición de lo dicho por el otro; el uso de la primera persona del plural; el uso de bromas para cuya interpretación se necesita de la existencia de conocimientos y valores comunes.
En cuanto a la CORTESÍA NEGATIVA, algunas posibles estrategias son: el uso de “usted” o de expresiones como “por favor”; la formulación indirecta convencionalizada; el uso del condicional, del imperfecto de subjuntivo y el pretérito imperfecto mediante los que se crea una distancia, para no forzar al otro; las palabras que mitigan lo que queda expresado por el predicado; la desfocalización o impersonalización; el deseo de no coaccionar al oyente expresado por medio de una disculpa o pidiendo perdón.

No hay comentarios:

Publicar un comentario